Предварительной причиной технологического нарушения в работе ТЭЦ города Бишкек послужило несогласованное действие оперативного персонала при снижении уровня в баках химобессоленной воды, что привело к усугублению аварийной ситуации.
Запуск котлоагрегата отложился из-за того, что специалистам понадобилось время на наполнение котла водой — его объем составляет 240 тонн.
Несмотря на это, с 24 января увеличен расход подпиточной химобессоленной воды в 1,5 раза. В последующие дни расход увеличивался на промывку и прогрев котлов, регенерацию фильтров, подготовку к включению третьего блока.
— В целях предотвращения замораживания котлов с них была выпущена вода, а в импульсных трубках и подводящих к котлам трубопроводах оставалась остаточная вода, которая замерзла, — говорится в отчете комиссии.
В день нарушения в работе теплоэнергетического оборудования ТЭЦ города Бишкек 26 января 2018 года причиной не включения в работу третьего блока, при том, что котел был заполнен, являлось то, что для восполнения потерь при его растопке и дальнейшей работы было недостаточное количество химобессоленной воды для подпитки котла. В последующие дни ее уже не хватало для заполнения котла, для этого требовалось 240 тонн. Третий блок был включен в работу 30 января 2018 года, нормальный режим работы ТЭЦ города Бишкек был восстановлен 2 февраля 2018 года.
— Если мы так безалаберно будем относиться к ситуации — есть желающие занять языковую и культурную нишу. Есть китайские, турецкие и даже арабские школы в республике и пространство Кыргызстана будет заполняться другими языками. У граждан будет выбор. 21 век — век многоязычия. Языковой вопрос вынесен в область политики — его используют, чтобы шантажировать, лавировать, зарабатывать почитателей и бонусы на нацистских выступлениях. Проблема же должна стоять на уровне образования. В чём я вижу прорыв — в развитии билингвизма, равного уважительного отношение и к другим языкам. Нельзя агрессией заставить человека выучить язык. Это очень деликатная тема, которой должны заниматься лингвисты, эксперты, специалисты. Потому что только одно выступление депутата, призвавшего разом перевести все школы и университеты на кыргызский, могло перевернуть страну с ног на голову и ликвидировать все наши дипломатические достижения. Самое главное — сохранить комфортность проживания всех граждан Кыргызстана и сбалансированную языковую политику!
При выяснении обстоятельств понижения уровня химобессоленной воды установлено, что датчики в баках были заморожены, и их показания не соответствовали фактическому состоянию системы, манометры работающих насосов оказались завоздушены. При вскрытии фильтров-ловушек насосов в них оказались фрагменты гуммировок трубопровода. Оперативный персонал не смог своевременно определить нештатный режим работы оборудования по подаче воды, каждый цех действовал самостоятельно, без общей координации.
Дальнейшему усугублению состояния на ТЭЦ города Бишкек послужило замораживание наружных импульсных трубок, контрольно-измерительных приборов и автоматики на каждом отключенном котлоагрегате. В целях предотвращения замораживания котлов с них была выпущена вода, а в импульсных трубках и подводящих к котлам трубопроводах оставалась остаточная вода, которая замерзла.
По предварительным результатам расследования выявлено, что персонал и оборудование ТЭЦ города Бишкек не было подготовлено к понижению температуры до -30 градусов, однако руководство ОАО «Электрические станции» направило на ТЭЦ города Бишкек телефонограмму от 23 января 2018 года о принятии срочных мер по предотвращению аварийных отключений в связи с понижением температуры. Схожее предупреждение было направлено со стороны ОАО «Национальная энергетическая холдинговая компания». Кроме того, 25 января на заседании республиканского штаба по подготовке к осенне-зимнему периоду 2017/2018 года также говорилось о необходимой тщательной подготовке к ОЗП всех служб, обеспечивающих население теплом и горячей водой.
Последствия аварии ТЭЦ в Москве. Главные новости.
Установлено, что в работе ТЭЦ допущены грубейшие нарушения правил и руководств, а также функциональных обязанностей должностными лицами ОАО «Электрические станции», что привело к аварийным отключениям оборудования, отвечающего за подачу тепла.
Комиссия считает, что предварительной причиной технологического нарушения в работе ТЭЦ города Бишкека послужили «несогласованные действия оперативного персонала при снижении уровня в баках химобессоленной воды, что привело к усугублению аварийной ситуации».
«Персонал каждого цеха действовал самостоятельно, не было общей координации действий оперативного персонала, согласно требований инструкции по ликвидации аварии», — говорится в сообщении комиссии.
По итогам Межведомственной комиссии по выяснению причин возникновения нештатной ситуации на ТЭЦ города Бишкек под председательством первого вице-премьер-министра Кыргызской Республики Аскарбека Шадиева названы предварительные итоги расследования технологического нарушения в работе ТЭЦ города Бишкек, сообщает Kabar.
Глава региона подчеркнул, что авария в селе Кусак — это повод сделать выводы местным властям и жителям населенных пунктов как Немецкого национального, так и других районов края.
— Рассуждать же о русском языке в Кыргызстане, о его роли сегодня только с точки зрения вопросов языкознания или представлять, что проблемы русского языка являются исключительно проблемами оставшихся в республике русских сограждан — это большая ошибка и намеренное занижение значимости вопроса для страны, для её развития и безопасности. Ни в коем случае нельзя отдавать этот вопрос исключительно на откуп политикам. И когда говорят, что русский язык велик и могуч, и ничего и никогда с ним не случится, то могу с этим согласиться. Но только, если рассуждать о нём как таковом, как об одном из мировых языков, языке ООН и т.д. А если рассуждать о языке в масштабах отдельно взятой страны, то за примером далеко ходить не нужно. Посмотрите на наших соседей по региону, на Таджикистан. Сегодня страна завозит учителей русского языка из России! Проводит тренинги для госслужащих, приглашая тренеров из России, по ведению деловой переписки на русском языке. Представьте себе уровень падения. И вся эта ситуация развилась практически при жизни всего одного поколения! И я всё чаще встречаю у нас в стране молодых людей, не говорящих на русском языке. Думаю, что не только я это отмечаю. И вот здесь уже стоит начинать рассуждать о русском языке с точки зрения задач развития страны и экономической безопасности. Обратимся к статистике и к деньгам. Наши с вами земляки, трудовые мигранты зарабатывают сегодня на хлеб и на жизнь за рубежом, в первую очередь в России. Средства, объём поступления которых в Кыргызстан превышает отчисления в бюджет от «Кумтора». Да, они зарабатывают это своим трудом, очень многим жертвуя, не в последнюю очередь это становится возможным благодаря знанию русского языка. При этом язык позволяет кыргызстанцам ещё и занимать более высокооплачиваемые ниши на рынке труда. Уже только из-за этих фактов стоит рассматривать вопросы русского языка в стране несколько иначе, чем нам предлагается. Язык, по крайней мере сегодня, — это составная часть формулы успеха страны, помогающая выживать сотням тысяч кыргызстанцев. И вот здесь я бы хотел предложить горе-политикам и ура-активистам, радеющим за изменение статуса языка, выдавливающим его из жизни страны, взять ответственность за благополучие сотен тысяч наших сограждан на себя. Не нужно иллюзий, уйдёт русский язык — придут другие языки и культуры. А вместе с ними и другие страны. Хотел бы отметить, что за сохранения статуса русского языка в Конституции страны в 2010 году боролись именно кыргызы, русских в составе Конституционного совещания было 4 человека из 72.
После отключения из котла слили воду, но в некоторых трубах осталась вода, которая замерзла, из-за чего трубы дали трещину. При устранении трещин, вода сливалась и заливалась обратно в трубы, а сотрудники ТЭЦа открытым огнем растапливали скопившейся в трубах лед.
По предварительным результатам расследования выявлено, что персонал и оборудование ТЭЦ города Бишкек не были подготовлены к понижению температуры до минус 30 градусов, однако руководство ОАО «Электрические станции» направило на ТЭЦ города Бишкек телефонограмму от 23 января 2018 года о принятии срочных мер по предотвращению аварийных отключений в связи с понижением температуры.
Несмотря на это, с 24 января увеличен расход подпиточной химобессоленной воды в 1,5 раза. В последующие дни расход увеличивался на промывку и прогрев котлов, регенерацию фильтров, подготовку к включению третьего блока.
В последующем при заполнении котлов водой для пуска, вследствие их замерзания на импульсных трубках появлялись свищи, для устранения которых вода сливалась, после устранения опять заливалась. Одновременно для успешного пуска котлоагрегатов отогревались другие замершие импульсные трубки и подводящие трубопроводы открытым огнем, на что требовалось время.
Что произошло и кто виноват в аварии. Все последние сведения.
«То, что называют в Кусаке котельной, по параметрам больше напоминает небольшую ТЭЦ, экономическая эффективность которой из-за небольшого числа потребителей крайне низкая. Чтобы ее обеспечить, нужны более высокие тарифы, сегодня же они в четыре раза ниже, чем необходимо для этой котельной», — отметил губернатор.
Как сообщает пресс-служба Аппарата правительства, установлено, что в работе ТЭЦ города
Бишкек были допущены грубейшие нарушения требования Правил, руководящих
документов и функциональных обязанностей должностными лицами ОАО «Электрические станции», приведшие к аварийным отключениям оборудования, отвечающего за подачу тепла на ТЭЦ города Бишкек.
Установлено, что в работе ТЭЦ допущены грубейшие нарушения правил и руководств, а также функциональных обязанностей должностными лицами ОАО «Электрические станции», что привело к аварийным отключениям оборудования, отвечающего за подачу тепла.
В комиссию вошли депутаты от каждой фракции, несколько министров, мэр Бишкека, главы некоторых госорганов и независимые эксперты — всего 28 человек.
Авария произошла 26 января и привела к значительному понижению температуры в квартирах горожан. Почти сразу после аварии начались перебои с подачей горячей воды.
— Законодательно статусы и государственного, и официального языков закреплены. Но тем не менее и на бытовом уровне, и в парламенте, и в СМИ бывают русофобские настроения, с которыми сталкиваются все. Мне часто многие говорят: «Ирина Юрьевна, зачем вы поднимаете этот вопрос? Нет у нас проблемы с официальным языком, мы просто сейчас будем уделять больше внимания государственному языку, потому что он может в конце концов исчезнуть, такие примеры есть у малых народностей…». Недели две назад в одном из столичных отелей проходил круглый стол по межнациональному согласию, и несколько нардепов выступили со своей точкой зрения того, с чем они сталкиваются в жизни, с какой политикой. Мы говорили, что толчком к межнациональному конфликту может стать языковой вопрос и предлагали решить эту проблему, что-то поменять. Потому что, например, сегодня на госслужбу не может устроиться человек, не владеющий в полной мере государственным языком, И тогда эксперт Эльмира Ногойбаева сказала: «Товарищи депутаты, хватит ерундой заниматься со своим русским языком!». Если такое говорит представитель интеллигенции, то, естественно, такие высказывания встречаются и в обычной среде. Проблема с сохранением русского языка есть. Прежде всего, она исходит из самого депутатского корпуса. К примеру, мой коллега, который является и главой одной из диаспор, сказал, что надо с официального срочно переводить и книги, и обучение, и все, что ещё есть на официальном языке, на государственный. Извините, но мне это напомнило нацистскую Германию конца 30-х годов. Хотя везде Кыргызстан заявляет о демократичности страны, а нормы демократии предполагают равное отношение к нашим гражданам и к их языкам. В 1995 году Аскар Акаев, первый президент КР, понимал, что для прорыва страны, для развития народа следует сохранять русский язык. И решил закрепить статус русского языка в законе. Но «легендарный парламент» его заблокировал. Тогда началась эмиграция из страны русскоязычного населения — не только этнических русских, но и белорусов, татар, немцев… 400 тысяч человек выехали практически сразу, многие со слезами на глазах…, — напомнила она. — Закон об официальном языке был принят только в 2000 году. Мы пока не начали учить китайский, но уже с 5 класса будет 5 часов английского. Я совсем не против, многоязычие — это хорошо. Сейчас многое делается для развития госязыка, вкладываются огромные средства, и я не вижу равного отношения к официальному языку. Он вытесняется. Мои коллеги начали в последнее время активный и агрессивный подход. Да, в законодательстве сказано, что госслужащие должны знать госязык. Всё правильно. Я сама уже третий год учу кыргызский язык, и какие-то фразы стараюсь вставлять в свои выступления, стараюсь говорить на нём. Но чтобы знать его полностью — мне надо забросить всё и сидеть, как студент, за книжками. Мой учитель — преподаватель АУЦА, и благодаря ей я начала погружаться в язык, мне это нравится. Кто учил иностранные языки, знает, что изучение новых слов, предложений, культуры — это кайф! И именно преподаватель давала мне его так, что я полюбила язык. Она несколько раз обращалась в министерство образования и науки, предлагая разработанные ею методические пособия для русскоязычных граждан, но её нигде не приняли. Там своя коррупция по учебникам. Сейчас моя внучка в третьем классе, и мы вынуждены ей помогать делать домашнее задание по кыргызскому. Учитель в классе с ними не разговаривает на кыргызском, не помогает переводить… В этой сфере много проблем, но все они решаемы. Много людей, с которыми я сталкиваюсь в общественной приёмной, в соцсетях понимают, что для развития страны — русский язык необходим. Вопрос о его вытеснении поднимается самими депутатами. К примеру, Урмат Аманбаева некоторое время назад во время выступления статс-секретарю Минфина сказала, что она не должна делать доклад на русском языке. Хотя Статья 5 закона об официальном языке это разрешает! Сейчас бывают случаи, когда докладчики вынуждены спрашивать разрешения выступить на русском, а потом им делают замечания по этому поводу, — подчеркнула депутат ЖК. — Так что, как бы мы ни говорили, что проблем нет, они есть и идут из государственного корпуса. Есть и иные примеры. Например, горожанка, назовём её Петрова, делала в мэрию запрос на официальном, ей пришёл ответ на государственном без перевода. Когда она обратилась в мэрию снова, недоумевая, её отправили в переводческое агентство переводить ответ за свои деньги. Мэрия потом мне ответила, что перевод все же сделали, но… проблема поднята не зря.
Авария ТЭЦ видео новости. Эксклюзивная информация.