Без субтитров не разобраться. В Литве запретили мультфильм на русском языке | IiNews

Без субтитров не разобраться. В Литве запретили мультфильм на русском языке

Кадр мультфильма “Два хвоста”.  / © Кинопоиск

Специальная комиссия пришла к выводу, что показ «Двух хвостов» без перевода противоречит закону о языке.

Прокат мультфильма "Два хвоста" приостановили в Литве после жалобы депутата из-за показа на русском языке без литовских субтитров. О запрете сообщил член парламентской фракции "Союз отечества — христианские демократы Литвы" Лауринас Касчюнас.

По его словам, решение вынесла специальная комиссия по языку под руководством Донатаса Смалинскаса после его жалобы на то, что показ "Двух хвостов" на русском без перевода противоречит литовскому законодательству.

Представители сети кинотеатров Forum Cinemas заявили, что анимационный фильм российских режиссёров Натальи Ниловой и Виктора Азеева о приключениях кота Макса и бобра Боба сняли с проката с 6 июля.

Источник

Прочитали ? Поделитесь с друзьями. Спасибо!

Читайте также:


Загрузка...

Похожие статьи


AйЯй Hoвocти 2018 Обратная связь:support@iinews.ru | Копирование материала разрешено только с обратной активной ссылкой на АйЯй Новости !